επιλογή γλώσσας

➤ CHOOSE your Language ↓↓ Sprache WÄHLEN ↓↓ ВЫБЕРИТЕ свой язык ↓↓ ОБЕРІТЬ свою мову ↓↓CHOISISSEZ votre langue ↓↓ ➤ CHOOSE your Language ↓↓ ELIGE tu idioma ↓↓ 选择你的语言 ↓↓ 選擇你的語言 ↓↓ Scegli la tua LINGUA ↓↓ ➤ CHOOSE your Language ↓↓ اختر لغتك ↓↓ Dilinizi seçiniz ↓↓ अपनी भाषा चुनें ↓↓ زبان خود را انتخاب کنید ↓↓ ➤ CHOOSE your Language ↓↓ ZGJIDHni gjuhën tuaj ↓↓ ИЗБЕРЕТЕ вашия език ↓↓ 言語を選んでください ↓↓ בחר את השפה שלך ↓↓..

LANGUAGE SELECTION ↓↓ SPRACHAUSWAHL ↓↓ CHOIX DE LA LANGUE ↓↓ SCELTA LINGUA ↓↓ ВЫБОР ЯЗЫКА

Παρασκευή 20 Μαρτίου 2020

Η Κλείδα ΣΣ ~ θ, ζ, χ, ξ

του Κ. Ι. ΜΠΟΥΖΑΝΗ – by BOUZANIS K. –  
Ίστορος-Διδασκάλου του Κώδικα της Γλωσσικής Παραγωγής και του Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου – Knower-Teacher of Code of Linguistic Production and Enrichment of Panhuman Speech 

 Ποιητική ΜυΣΤαΓωΓία ~ ΜυΣΤιΚή αΓωΓή 


ΣΣ ~ ζ, θ, χ, ξ   – λέμε οι Έλληνες! 

Προσοχή! Ό,τι υπογραμμισμένο διαβάζεται αντίστροφα, όπως: ΜύΡον ~ το άΡωΜα, ΚΡέαΣ ~ η ΣάΡΚα ~ ο ΧΡώΣ, ΜοΡΦή ~ η ΦόΡΜα, ΘέΣΠις ~ ηΘοΠοιόΣ τις Αθηναίος, ΛίΚΝον ~ η ΚΛίΝη, ΚαΛαΜάΡι ~ το ΜαΛάΚιοΝ, ιΣΚεΝΝΤέΡ ~ ο αΛέΚΣαΝΔΡος ~ ο άΝαΚΣ αΝαΤοΛής γιά Πέρσες, Άραβες, Αλβανούς, Τούρκους, Ινδούς και άλλους!
  Βασικές Κλείδες του Κώδικα Παραγωγής & Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου, για την Γραμματική-Δομική Ανάλυση των μορίων του λόγου που εδώ επιχειρούμε,  αποτελούν οι γνωστές και... μη γνωστές "Τροπές Συμφώνων τε και Φωνηέντων", το "Δασύ Πνεύμα" που μας επισημαίνει μια σειρά από αρχικά... κρυμμένα γράμματα πρό των γνωστών δασυνόμενων λέξεων αλλά και πρό αυτών που αρχίζουν από Υ, Ρ, Ν, και Λ, καθώς και τα... χαμένα, το υπογεγραμμένο ι και το αρχικό F, και τα άφαντα σε λέξεις με άρνηση ή αντίθεση: α… ~ Νη ή άΝευ …, Μη ή οΥ …, ουΧί … !
Η επεξεργασία και ο εμπλουτισμός του Έλληνα Λόγου, μια διαδικασία των προϊστορικών χρόνων, φαίνεται να επιχειρείται πάνω από τον επιγεγραμμένον λόγον. 

Στις ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΑΝΑΛΥΣΕΙΣ, παρακάτω, χρησιμοποιήθηκαν στοιχεία του "Κώδικα της Γλωσσικής Παραγωγής και του Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου".

ΚΛΕΙΔΕΣ - ΚΩΔΙΚΕΣ Παραγωγής & Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου

https://greekglossiccode.blogspot.com/p/blog-page.html

At the RELEVANT ANALYZES, below, were used data from: "The Code of Linguistic Production and Enrichment of Panhuman Speech"

CODES - KEYS to the Production & Enrichment of PanHuman Speech  

https://greekglossiccode.blogspot.com/p/blog-page.html


------ αυτή η σελίδα ενημερώνεται συνεχώς------
 this page is constantly update

==================

‘άΛΣ ~ ΣΣαΛΣΣ ~ η ΣΣάλασσα [θ].

ΛάαΣ ~ ο ΛίΣΣος [θ]. ‘Λάας ~ ο ΛίΣΣος [θ]. Λάας υαΛώΔηΣ ~ το ΜέΤαΛΛον.

ΜάΣΣω ~ ΣΣυΜόω [ζ]. ΜάΣΣω ~ ΠέΣΣω. 

ΣώΜα ~ η ΜάΣΣα [ζ] αλλά και ΣώΜα ~ η ΣΣύΜη [ζ] με την οποία είναι πλασμένα τα υλικά αλλά και τα έμβια όντα. ΠΛάΣΜα ~ ό,τι εκ ΠηΛού ΠοιηΣΣέν [θ] είτε ΠΛάΣΜα ~ το εκ ΠηΛού ΣώΜα.

αΝάΣΣω ~ άΡΣΣω [χ].

άΠουΣ (ξηράς, γιγάντιος) ~ ο ΠύΣΣων [θ] αλλά και ο ΒόαΣ.

ΖωΜός ~ ΣΣωΜός ~ ο οΣΣυΜός [χ].

ΘεωΡώ ~ ΣΣεωΡώ ~ ΣοΡάω ~ ‘οΡάω.

αΡιΣΤεΡά (χείρ) ~ ΣΣείρ ήΤοΡος [χ] όπου ‘ήΤοΡ ~ η ΚαΡΔία. Από άγνοια οι Έλληνες της κλασσικής περιόδου εδιάβαζαν αΡιΣΤεΡόΣ ~ αΡίΣΤου όΝοΜα ο έχων, ο ευώνυμος.

ΠεΘαΜέΝος ~ ΠεΣΣαΜέΝος ~ ο άΠΝοΥΣ.

αΣΘεΝής ~ αΣΣΣεΝής ~ ο ΝοΣήΣαΣ. 

αΣΘεΝώ ~ αΣΣΣεΝώ ~ ΝοΣών ειΜί.

ΣΚύΛος ~ ο εΣΣιΧΝεύων [ξ], ο ΚύωΝ ~ ο ιΧΝεύων, ο ΣΚΥΛος ~ ούΡος ΜάΧηΣ αλλά και ΣΚΥΛος ~ ο αΣΚός ΜήΛων (δέρμα κτηνών) αλλά και ΣΚύΛον ~ ΜάΧης Λεία ή ΣΚΥΛον ~ Λεία ΜάΧηΣ.

ΜαΖόΣ ~ ΜαΣΣός ~ ο ΜαΣΤός.

ΝύΣΣω ~ ΧΡάω.
αΧΡαήΣ ~ ο ΚαΣΣαΡός [θ].

ΧΡάω ~ (εν)οΧΛώ.

ΧΡάοΜαι ~ ΧΡείαν εΠάΓω.

ΛίΖοΝ ~ ΛίΣΣον ~ το έΛαΣΣοΝ.

ΘεΡαΠεία ~ ΣΣεΡαΠεία ~ η εΠούΛωΣιΣ.

ΜεΣΣίαΣ ~ ο ΜεΣάΣΣων [ζ] (ανάμεσα στους θνητούς και το Θείον).

ΣώοΣ ή ΣόοΣ ή ΣώΣ ~ ο ΣωΣΣείς [θ].

ΣωΘείς ~ ΣωΣΣείς ~ ο ΜωϋΣής. ΣωΘείς εκ των υδάτων του Νείλου και σύμφωνα με την ονοματοδοσία από την θυγατέρα του Φαραώ, κατά τα ιερά κείμενα του ΕβραιοΧριστιανισμού.

ΣώΖωΝ, ο ~ ΣώΣΣωΝ ~ ο ΣωΤήΡ. (ΣΣ~ΤΤ)

ΛωΤόΣ ~ αυΛηΤών ηΣΣείον [χ] αλλά και ΛωΤός ~ το άΝΘος (το κρίνον του Νείλου).

αΡιΣΤεΡά (χείρα) ~ ΣΣείΡ ήΤοΡος [χ]. ήΤοΡ το ~ η ΚαΡΔία.

αΡιΣΤεΡά (πολιτικά) ~ ο ΔιεΣΣΝής έΡως [θ], ο διεθνισμός.

αΘήΝαιον ~ αΣΣήΝαιον ~ το οΣΣυΡόν [χ] το των Μεγαλοπολιτών, το οχυρόν της αρχαίας Βελαμίνας.

ΚΡηΠίΣ ~ το ΣΣεΜέΛιον [θ] ναού, οικοδομήματος, βωμού κλπ.

άΠεΛοΣ, το ~ το Μη εΠουΛωΣΣέν [θ] έλκος.

ΤοΞεύω ~ ΤοΣΣεύω ~ οϊΣΤεύω. ΤοΞεύω ~ ΤοΣΣεύω ~ ΣΤοΣΣεύω [χ]. ΤοΞεύω ~ Το ΚΣέΒω ~ Δια ΣΚοΠέω. 

ΤόΞοΝ ~ το ΔοΞάΡι. 

ΤοΞευΤής ~ ο ΤοΞόΤης. ΤοΞευΤής ~ ΤοΞεΦΤής ~ ΤόΞων αΦέΤης. 

ΤοΞόΔαΜΝος ~ ο εις τα ΤόΞα ΔειΝόΣ.




----- η ενημέρωση συνεχίζεται the update continues– -----

ΔΙΑΛΕΞΕ μία άλλη ΚΛΕΙΔΑ εδώ...
– CHOOSE an another KEY here... –
  https://greekglossiccode.blogspot.com/p/blog-page.html


ΣΥΝΕΧΙΣΕ-ΚΑΤΕΒΑΣΕ το "Γραμματικό-Δομικό Λεξικό του Πανανθρώπινου Λόγου". Continue with "Grammar-Structual Dictionary of Panhuman Speech"  


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου