ΙΜΑΝΤΑΣ ΚΥΛΗΣΕΩΣ

..<= Αν θέλεις να μάθεις τί είναι κάτι, ρώτησέ το το όνομά του!..=>. If you want to know what something is, ask its name!..=> Wenn Sie wissen wollen, was etwas ist, fragen Sie seinen Namen!..=> Если вы хотите знать, что-то есть, спросить его имя!..=> Si usted quiere saber lo que algo es, preguntar cómo lo llaman!..=> Si vous voulez savoir ce que quelque chose est, demander à son nom!..=> Se volete sapere che cosa è qualcosa, chiedere il relativo nome!..=> 如果你想知道的东西是什么,问他的名字!..=>.

Παρασκευή, 20 Μαρτίου 2020

Η Κλείδα Π ~ Κ

του Κ. Ι. ΜΠΟΥΖΑΝΗ – by BOUZANIS K. –  
Ίστορος-Διδασκάλου του Κώδικα της Γλωσσικής Παραγωγής και του Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου – Knower-Teacher of Code of Linguistic Production and Enrichment of Panhuman Speech 


Π ~ Κ    – λέμε οι Έλληνες! – 

Προσοχή! Ό,τι υπογραμμισμένο διαβάζεται αντίστροφα, όπως: ΜύΡον ~ το άΡωΜα, ΚΡέαΣ ~ η ΣάΡΚα ~ ο ΧΡώΣ, ΜοΡΦή ~ η ΦόΡΜα, ΘέΣΠις ~ ηΘοΠοιόΣ τις Αθηναίος, ΛίΚΝον ~ η ΚΛίΝη, ΚαΛαΜάΡι ~ το ΜαΛάΚιοΝ, ιΣΚεΝΝΤέΡ ~ ο αΛέΚΣαΝΔΡος ~ ο άΝαΚΣ αΝαΤοΛής γιά Πέρσες, Άραβες, Αλβανούς, Τούρκους, Ινδούς και άλλους!

------ αυτή η σελίδα ενημερώνεται συνεχώς------
 this page is constantly update

==================


Ποίος ~ Κοίος, διαβάζουμε στο προτεινόμενο Λεξικό.

ΠόΣος ~ ΚόΣος, διαβάζουμε στο προτεινόμενο Λεξικό.

ΠάΣ ~ ο ΚαΣΣείς [θ].

...άΚης ή ...άΚος ~ ...Παις (κατάληξη επωνύμων στην Κρήτη και στην Μάνη, αντίστοιχα). 

ΚεΝΤ(Ρόω) ~ ΠΛήΤΤω.

ΠειΡά ~ το άΚΡον.

ήΚα (επίρ.) ~ ηΠίως.

αΠό ~ εΚ

εΠί... ~ εΚ... (ενίοτε)

εΠίΤΡοΠος ~ ο ΚηΔεΜώΝ.

εΠιΤΡέΦω ~ εΚΤΡέΦω.

ίΠΠος ~ ο ωΚύΠους (όνος).

ΚέΛηΣ (ίππος) ~ ο ιΠπηΛάΣιος αλλά και ΚέΛηΣ (ίππος) ~ ο ιΠπευόΜεΝος.
ΚέΛηΣ (ίππος) ~ ο ωΚυΜεΛής.
άΛοΓον ~ ο ΚέΛης (ίππος) αλλά και ΔΡοΜαίος (ίππος) ~ ο ΠεΡιοΔεύων και ΣειΡαίος (ίππος) ~ ο διά ΣΧοιΝίου παρεζευγμένος.

ΠέΠΛοΣ ~ το εΠιΚάΛυΜΜα.

ΠαΤΡίς ~ οίΚος ΓεΝέΤης.

εΠίΛειΨις ~ η έΚΛειΨις.

εΠίΛεΚΤος ~ ο εΚΛεΚΤός.

ΠΥΡ ~ ΚαύΜα ηΛίου.

εΠεύΧοΜαι ~ ΚαυΧώΜαι.

εΠιειΚής ~ ο άΚαΚος.

εΠιΔουΠέω ~ ΚΤυΠώ.

εΠίΚαιΡος ~ ο ΠΡέΠων.

εΠίΔηΛος ~ ο έΚΔηΛος.

εΠιΝέΜω ~ εΚΧωΡών ειΜί.

εΠίΣηΜα ~ το οιΚόΣηΜον.

εΠιΚΛιΝήΣ ~ ο ΚεΚΛιΜέΝος.

αΠόΘεΣις ~ η έΚΘεΣις, αΠόΘεΤος ~ ο έΚΘεΤος και ο ΚαιάΔαΣ ~ αΠόΘεΣις (της Αρχαίας Σπάρτης).

ΠεΛοΠόΝΝηΣος ~ η ΠεΡιΦεΡής ΝήΣος όπου 
ΠεΡιΦεΡής ~ ΚαΝΠύΛος ~ ο ΚαΜΠύΛος και ΠεΛοΠόΝΝηΣος ~ η ΠεΡιΦεΡής ΝήΣος. [Τα δύο Νί βγάζουν... μάτι όταν, ακόμη και οι αρχαίοι, θέλουν η ΠεΛοΠόΝΝηΣος  ~ ΠέΛοΠος ΝήΣος].

ΚΡοΚόΔειΛοΣ ~ ο ΚΡυΠΤόΣαυΡος αλλά και ΚΡοΚόΔειΛοΣ ~ η ΧαΛιΚωΤή ΣαύΡα, ο Φολιδόσαυρος.

αΠοΛέΓω ~ εΚΛέΓω.

αΠοΝία ~ ο όΚΝος.

έΠαυΛις ~ η αΓΡοιΚία.

εΠαιΤέω ~ ιΚεΤεύω.

εΠαίΝεΣις ~ εΝΚώΜιον ~ το εΓΚώΜιον.

εΚΘειάζω ~ ΘεοΠοιώ

αΠόΔΡαΣις ~ η εΚΔΡοΜή.

ΣΠιΛόω ~ ΛεΚιαΣΣω [ζ]

ΚοιΤάω ~ οΠΤεύω.

ΚοιΤώΝ ~ ύΠΝου ΘώΚος, όπου θώκος η έδρα

οΠΤήΡ ~ ο ΚαΘοΡών.

αΚόΛουΘος ~ ο υΠηΡέΤης.

εΚΚΛηΣία (του Δήμου) ~ οίΚος αΠέΛΛαΣ όπου αΠέΛΛα ~ ΒουΛή Λαού (της Αρχαίας Σπάρτης).

αΠοΒάΛΛω ~ εΚΒάΛΛω.

ΠαΤήρ ~ ο ΤοΚεύς.

ΠόΣις ~ ΚόΣιΣ ~ ο οΜόΓαΜος, ο νόμιμος σύζυγος ενώ αΝήΡ (γυναικός τινός) ~ ο εΡώΝ, ο εραστής.

αΠόΛΛων ~ η ηΛιαΚή άΛως αλλά και αΠόΛΛων ~ ο ΒώΛος του ηΛίου.

ΘεΡαΠεύω ~ αΚοΛουΘώ ή ΘεΡαΠεΥω ~ αΚόΛουΘος ειΜί.

ΠαΝουΡΓία ~ όΚΝου έΡΓα αλλά και ΠαΝουΡΓία ~ αΝοίΚειων έΡΓα

άΡΚος ~ όΠΛον αμυντήριον

ΠΡωΤόΚοΛΛον ~ αΡΧείον οΔηΓιώΝ (Π ~ Κ, Κ ~ Χ > Π ~ Χ) ή ΠΡωΤόΚοΛΛον ~ αΡΧαί Τε ΚαΝόΝες συμπεριφοράς είτε ενεργειών επί συγκεκριμένων θεμάτων ιατρικών, επιστημονικών, υποδοχής και συμπεριφοράς προσώπων κλπ.
ΠΡωΤόΚοΛΛον (εγγράφων) ~ εΒΡεΤήΡιον ~ το ευΡεΤήΡιον.

ΝέΚυς ~ ο άΠΝους ενώ άΠΝοΥΣ ~ ο ΠεΣΣαΜέΝος [θ].

ΠαίΓΝιοΝ ~ αΓωΓή ΚούΡωΝ αλλά και ΠαίΓΝιον ~ ΜάΧης αΓώΝ, εικονικός. ΓυΜΝαΣΤήΡιον ~ ΠαιΓΝίων άΣΤεως έΡΚος.

ΠΡάΣον ~ το ΚΡόΜυον ή ΚΡόΜΜυον. Το πράσο, το κρεμμύδι, το σκόρδο, με την επιστημονική τους ονομασία, υπάγονται στο γένος aLLiuM ~ τα ΚΡόΜυα, δηλαδή είναι κρεμμυδοειδή..

ΠόΡΤα ~ ΘύΡα οίΚου.

ΣΚόΛος ~ ο ΠάΣΣαΛος.
(Σ)ΚώΛοΣ ~ το ΚώΛυΜα.
(Σ)ΚώΛοΣ ~ η άΚαΝΣΣα [θ].
ΣΚώΛος ~ ο ΣΚόΛοψ. 
(Σ)ΚόΛοΨ ~ ο (Σ)ΚόΛοΠς ~ το ΠαΛούΚι..







----- η ενημέρωση συνεχίζεται the update continues– -----


ΔΙΑΛΕΞΕ μία άλλη ΚΛΕΙΔΑ εδώ...
– CHOOSE an another KEY here... –
  https://greekglossiccode.blogspot.com/p/blog-page.html


ή  ΣΥΝΕΧΙΣΕ με το "Γραμματικό-Δομικό Λεξικό του Πανανθρώπινου Λόγου" –or Continue with "Grammar-Structual Dictionary of Panhuman Speech"   
☛ προσεχώ ς

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου