επιλογή γλώσσας

➤ CHOOSE your Language ↓↓ Sprache WÄHLEN ↓↓ ВЫБЕРИТЕ свой язык ↓↓ ОБЕРІТЬ свою мову ↓↓CHOISISSEZ votre langue ↓↓ ➤ CHOOSE your Language ↓↓ ELIGE tu idioma ↓↓ 选择你的语言 ↓↓ 選擇你的語言 ↓↓ Scegli la tua LINGUA ↓↓ ➤ CHOOSE your Language ↓↓ اختر لغتك ↓↓ Dilinizi seçiniz ↓↓ अपनी भाषा चुनें ↓↓ زبان خود را انتخاب کنید ↓↓ ➤ CHOOSE your Language ↓↓ ZGJIDHni gjuhën tuaj ↓↓ ИЗБЕРЕТЕ вашия език ↓↓ 言語を選んでください ↓↓ בחר את השפה שלך ↓↓..

LANGUAGE SELECTION ↓↓ SPRACHAUSWAHL ↓↓ CHOIX DE LA LANGUE ↓↓ SCELTA LINGUA ↓↓ ВЫБОР ЯЗЫКА

Παρασκευή 20 Μαρτίου 2020

Η Κλείδα Τ ~ Δ ~ Θ

του Κ. Ι. ΜΠΟΥΖΑΝΗ – by BOUZANIS K. –  
Ίστορος-Διδασκάλου του Κώδικα της Γλωσσικής Παραγωγής και του Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου – Knower-Teacher of Code of Linguistic Production and Enrichment of Panhuman Speech 

 Ποιητική ΜυΣΤαΓωΓία ~ ΜυΣΤιΚή αΓωΓή 


Τ ~ Δ ~ Θ   – λέμε οι Έλληνες! 

Προσοχή! Ό,τι υπογραμμισμένο διαβάζεται αντίστροφα, όπως: ΜύΡον ~ το άΡωΜα, ΚΡέαΣ ~ η ΣάΡΚα ~ ο ΧΡώΣ, ΜοΡΦή ~ η ΦόΡΜα, ΘέΣΠις ~ ηΘοΠοιόΣ τις Αθηναίος, ΛίΚΝον ~ η ΚΛίΝη, ΚαΛαΜάΡι ~ το ΜαΛάΚιοΝ, ιΣΚεΝΝΤέΡ ~ ο αΛέΚΣαΝΔΡος ~ ο άΝαΚΣ αΝαΤοΛής γιά Πέρσες, Άραβες, Αλβανούς, Τούρκους, Ινδούς και άλλους! 
  Βασικές Κλείδες του Κώδικα Παραγωγής & Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου, για την Γραμματική-Δομική Ανάλυση των μορίων του λόγου που εδώ επιχειρούμε,  αποτελούν οι γνωστές και... μη γνωστές "Τροπές Συμφώνων τε και Φωνηέντων", το "Δασύ Πνεύμα" που μας επισημαίνει μια σειρά από αρχικά... κρυμμένα γράμματα πρό των γνωστών δασυνόμενων λέξεων αλλά και πρό αυτών που αρχίζουν από Υ, Ρ, Ν, και Λ, καθώς και τα... χαμένα, το υπογεγραμμένο ι και το αρχικό F, και τα άφαντα σε λέξεις με άρνηση ή αντίθεση: α… ~ Νη ή άΝευ …, Μη ή οΥ …, ουΧί … !!
Η επεξεργασία και ο εμπλουτισμός του Έλληνα Λόγου, μια διαδικασία των προϊστορικών χρόνων, φαίνεται να επιχειρείται πάνω από τον επιγεγραμμένον λόγον. 

Στις ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΑΝΑΛΥΣΕΙΣ, παρακάτω, χρησιμοποιήθηκαν στοιχεία του "Κώδικα της Γλωσσικής Παραγωγής και του Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου".

ΚΛΕΙΔΕΣ - ΚΩΔΙΚΕΣ Παραγωγής & Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου

https://greekglossiccode.blogspot.com/p/blog-page.html

At the RELEVANT ANALYZES, below, were used data from: "The Code of Linguistic Production and Enrichment of Panhuman Speech"

CODES - KEYS to the Production & Enrichment of PanHuman Speech  

https://greekglossiccode.blogspot.com/p/blog-page.html


------ αυτή η σελίδα ενημερώνεται συνεχώς------
 this page is constantly update

==================

ΜηΘείς ~ ο ΜηΔείς, ΜηΘέν ~ ο ΜηΔέν. 

ΜηΔείς ~ ο οΥ Τίς.

ΔίΚαιον ~ Το ειΚός , το πρέπον, το έντιμον.

αΡιΘΜός ~ το ΜέΤΡον, αΡιΘΜώ ~ ΜεΤΡάω.

ΜέΤΡον ~ ο αΡιΘΜός. 

ΜεΤΡάω ~ αΡιΘΜώ αλλά και ΜέΤΡον (μουσικής) ~ ο ΡυΘΜός. ΡυΘΜόΣ ~ η ΣυΜΜεΤΡία.  

αΡιΣΣΜός [θ] ~ ο ΝόΜοΣ (της ευσχημίας αλλά και της δομής του Σύμπαντος Κόσμου. ΚόΣΜοΣ ~ η εΥΣΧηΜία αλλά και ΚόΣΜος ~ η ΣΚέΠη της υφηλίου γης).

ΡυΘΜός ~ το ΜέΤΡον.

ΠΡοΣΘέΤω ~ ΣωΡέΒω ΤαύΤα ~ ΣωΡεύω ΤαύΤα.

εΤυΜοΛοΓία ~ το ΔοΜιΚόΝ των μορίων του λόγου.

αΡέΘουΣα ~ η αΡΔεύουΣα, ονόματα πηγών.

αΡέΘω ~ άΡΔω. άΡΔω ~ αΡΔεύω. αΡΔΜός ~ το αΡΔεΥειν.

DooR ~ η ΘύΡα.

PoT ~ το ΔέΠας. ΔέΠας ~ το οΠΤόν (ποτήρι, κύπελλο, δοχείο).

STReeT ~ άΣΤεωΝ οΔός ενώ RoaD ~ αΓΡών οΔός.

GooD ~ ο αΓαΘός, ο καλός αλλά και GooDs ~ τα αΓαΘά, τα καλά. Όπως και στα Ελληνικά ο Καλός και ο Αγαθός σχετίζονται με τα Καλά και τα Αγαθά του βίου, παρόλο που άσχετα.

TaNK ~ το ΔοΧείον, ό,τι το περιέχον τι.

TaLK ~ o ΔιάΛοΓος, διαλέγομαι.

ΒοιωΤία ~ ΠεΔιάς Γη όπως και ΒοιωΤία ~ Γη ΘηΒαίων αλλά και ΘήΒαι ~ ΠεΔιάς Γη, γήπεδον ή ισόπεδον. Διάσημες αι ΘήΒαι της ΒοιωΤίας αλλά και της Αιγύπτου κά.

ΒοιωΤία ~ ΒοωΤών Γη.

ΒοιωΤός ~ ο ΒοώΤης.

ΤάΡαΝΤαΣ ~ ΔωΡιαίωΝ άΣΤυ, της Μεγάλης Ελλάδος. 

ΤαΞιΔεύω ~ έΞωΘεν οΔεύω.

ΤαΞιΔεύω ~ ΤαΞιΔέΒω ~ ΔιέΞοΔον Ποιώ.

ΤαΞιΔευΤής ~ ο έΞωΘεν οΔευΤής.

ΤαΞιΔευΤής ~ ο ΤαΞιΔιώΤης.

ΘεΡαΠεύω ~ ιαΤΡέΒω ~ ιαΤΡεύω. 

ΘεΡαΠεύω ~ υΠηΡεΤώ. 

ΘεΡαΠεΥω ~ υΠηΡεΤών ειΜί. 

ΘεΡαΠεύω ~ αΚοΛουΘώ. 

ΘεΡαΠεΥω ~ αΚοΛουΘών ειΜί.

αΛΛοΔαΠός ~ ο εξ άΛΛου ΤόΠου.

ΠεΡιοΔεύων ~ ο ΔΡοΜεύς.

TRiP ~ η ΠεΡιοΔεία.

TRaVel ~ ΠεΡιοΔεία όπου ΠεΡιοΔεύων ~ ο ΔΡοΜεύς.

ΒόΛΤα ~ η ΠεΡιοΔεία.

DRiVe ~ ΠεΡιοΔεύω εποχούμενος.

ΚαΘείΣ ~ έΚαΣΤος.

εΛευΘεΡόω ~ ΛυΤΡόω.

ΛυΤΡόω ~ Λύω ΤιΝά.

ΜυΖήΘΡα ~ ο εκ ΖωΜών ΤυΡός. ΖωΜός ~ ΣΣωΜός ~ ο οΣΣυΜός [χ]. (Η μυζήθρα παρασκευάζεται από το τυρόγαλο!)

εΝΤόΣ ~ έΣωΘεΝ ενώ εΚΤόΣ ~ έΚΣωΘεν ~ έΞωΘεν.

eXiT ~ η έΞοΔος.

TeaM ~ η οΜάΔα.

αΜαΡΤία ~ η (εκ)ΤΡοΠή. αΜαΡΤία ~ το Μή οΡΘόν ενώ οΡΘόΣ ~ ο άΝω ιΣΤάς είτε οΡΘός ~ ο αΛηΘής.

ΤΡαΓωΔία ~ ΔειΝών ωΔαί.

ιΣΤοΡία ~ η ΜυΘοΛοΓία.

ΠαΡΘέΝον ~ ό,τι αΠείΡαΤοΝ.

ΠαΡΘέΝος (θεά) ~ η ΠαΛλάς αΘηΝά.

ΠαΡΘέΝος (ζώδιον) ~ το ΠέΡας ΘέΡους (περίοδος).

ToSCaNa ~ ΔήΜος ΣιέΝας (η SieNa της Ιταλίας. ιΤαΛία ~ το ΛάΤιον και ιΤαΛία ~ ΝοΤίων Γη της χερσονήσου ακόμη και ΘΡάΚη ~ Γη ΝόΤου της Βαλκανικής και ΔωΡιείς ~ οι ΝόΤιοι).

αΤΣάΛι ~ ΣίΔηΡος (σιδήρου ΚΡάΜα ~ ΧάΛυΠς).

ΔΡηΛός ~ ο ΝοΤεΡός.

ΘέαΤΡον ~ ωΔείον (υπ)αίΘΡιον, ενώ άΣΤεως ωΔείον ~ το ΣΤάΔιον.

οΡάω Τι ~ ΘεωΡώ.

TeST ~ (εκ)ΤιΜώ Τι, ως ρήμα. Άρα ως ουσιαστικό Test ~ η εκτίμηση και εΚΤίΜηΣη ~ η ΔοΚιΜαΣία. Ολιγόλεπτη Γραπτή Δοκιμασία λένε το Τεστ, στα σχολεία!

DeaTh ~ NTeaTh ~ ο ΘάΝαΤος.

ιαΤΡεύω ~ ιαΤΡέΒω ~ ΘεΡαΠεύω.

ΔαίΜων ~ ο ΘεόΣ.

ΤύοΝ ~ η ΔΡύς.

οΡΘόΝ Τύον ~ το ΔέΝΤΡον.

έΡΠον Τύον ~ ο ΘάΜΝος.

(Μ)έΓεΘοΣ ~ η έΚΤαΣις.

Μέ(Γ)εΘοΣ ~ η ΠοΣόΤης.

Μέ(Γ)εΘοΣ ~ Το ύΠΣος ~ Το ύΨος.

ΣΤάΔιοΝ ~ ΣΤαΘεΡόν ό,τι. 

ΣΤαΘεΡόν ~ ΣΤέΡεον ό,Τι. ΣΤαΤόΝ ~ το ΣΤαΘεΡόν.

ΣΤάΔιοΝ ~ οΔός Των αΓώΝων (δρόμου).

ΣΤάΔιοΝ ~ ΔώΜα Των αΓώΝων.

ΣΤάΔηΝ ~ εν οΡΘία ΘέΣει.

ΣΤαυΡός ~ ΣΤαΒΡόΣ ~ ΔηΜίων ΠάΣΣαΛος.

ΣΤαυΡός ~ ΣΤαΒΡόΣ ~ ΔοΜών ΠάΣΣαΛος.

ΣΤαΘεύω ~ (ΣΤ)αΘέΒω ~ οΠΤώ.

ΣΤαΘεύω ~ ΣΤαΘέΒω ~ ΣιΤία οΠΤώ.

αΘίΓΓαΝοι ~ αΘίΝ ΓαΝοι ~ οι ιΝΔοΓεΝείς, γνωστοί και ως Ρομά όπου ΡοΜά ~ ο ΝοΜάς.

BeauTiFuL ~ εΒειΔής ΠοΛύ ~ ο ευειΔής ΠοΛύ.

ΦΤηΝός ~ ο εν αΦΘοΝία, ακριβός δε ο δυσεύρετος.

αΚΤίς ~ η ΔοΚός τροχών. αΚΤίΣ ~ η ΔόΚΣα. 

άΚΤωρ ~ ο οΔηΓός, άΚΤιοΝ ~ όΧΘη αΛός, 

αΚΤή ~ η όΧΘη,  άΚΤιοΝ ~ όΧΘη αιΓιαΛού.

αΘΡέω ~ οΡώ Τι ή οΡώ πρός Τι.

ααΓήΣ ~ Νη αΓήΣ ~ αΝαΓήΣ ~ ιΣΧυΡός, ο

ααΔής ~ Νη ηΔύΣ ~ ο άΝοΣΤος.

αΒαΚής ~ ΝηΒαΚής ~ ο ουΧί ΦωΝέων, ο άφωνος.

άΒαΤον ~ άΔυΤον, το [β~δ].

άΒαΤος ~ (αδι)άΒαΤος (επί ποταμών).

άΒαΤος ~ ά(Β)αΤος – ο άαΤος.

άΒαΤος ~ αΒάΤευτος (επί θηλέων).

----- η ενημέρωση συνεχίζεται –the update continues– -----

ΔΙΑΛΕΞΕ μία άλλη ΚΛΕΙΔΑ εδώ...
– CHOOSE an another KEY here... –
  https://greekglossiccode.blogspot.com/p/blog-page.html



ΣΥΝΕΧΙΣΕ-ΚΑΤΕΒΑΣΕ το "Γραμματικό-Δομικό Λεξικό του Πανανθρώπινου Λόγου". Continue with "Grammar-Structual Dictionary of Panhuman Speech"  


















Η Κλείδα W ~ Σ, Μ, Γ

του Κ. Ι. ΜΠΟΥΖΑΝΗ – by BOUZANIS K. –  
Ίστορος-Διδασκάλου του Κώδικα της Γλωσσικής Παραγωγής και του Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου – Knower-Teacher of Code of Linguistic Production and Enrichment of Panhuman Speech 

 Ποιητική ΜυΣΤαΓωΓία ~ ΜυΣΤιΚή αΓωΓή 


W ~ Σ, Μ, Γ  – λέμε οι Έλληνες! 

Προσοχή! Ό,τι υπογραμμισμένο διαβάζεται αντίστροφα, όπως: ΜύΡον ~ το άΡωΜα, ΚΡέαΣ ~ η ΣάΡΚα ~ ο ΧΡώΣ, ΜοΡΦή ~ η ΦόΡΜα, ΘέΣΠις ~ ηΘοΠοιόΣ τις Αθηναίος, ΛίΚΝον ~ η ΚΛίΝη, ΚαΛαΜάΡι ~ το ΜαΛάΚιοΝ, ιΣΚεΝΝΤέΡ ~ ο αΛέΚΣαΝΔΡος ~ ο άΝαΚΣ αΝαΤοΛής γιά Πέρσες, Άραβες, Αλβανούς, Τούρκους, Ινδούς και άλλους! 
  Βασικές Κλείδες του Κώδικα Παραγωγής & Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου, για την Γραμματική-Δομική Ανάλυση των μορίων του λόγου που εδώ επιχειρούμε,  αποτελούν οι γνωστές και... μη γνωστές "Τροπές Συμφώνων τε και Φωνηέντων", το "Δασύ Πνεύμα" που μας επισημαίνει μια σειρά από αρχικά... κρυμμένα γράμματα πρό των γνωστών δασυνόμενων λέξεων αλλά και πρό αυτών που αρχίζουν από Υ, Ρ, Ν, και Λ, καθώς και τα... χαμένα, το υπογεγραμμένο ι και το αρχικό F, και τα άφαντα σε λέξεις με άρνηση ή αντίθεση: α… ~ Νη ή άΝευ …, Μη ή οΥ …, ουΧί … !
Η επεξεργασία και ο εμπλουτισμός του Έλληνα Λόγου, μια διαδικασία των προϊστορικών χρόνων, φαίνεται να επιχειρείται πάνω από τον επιγεγραμμένον λόγον. 

Στις ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΑΝΑΛΥΣΕΙΣ, παρακάτω, χρησιμοποιήθηκαν στοιχεία του "Κώδικα της Γλωσσικής Παραγωγής και του Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου".

ΚΛΕΙΔΕΣ - ΚΩΔΙΚΕΣ Παραγωγής & Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου

https://greekglossiccode.blogspot.com/p/blog-page.html

At the RELEVANT ANALYZES, below, were used data from: "The Code of Linguistic Production and Enrichment of Panhuman Speech"

CODES - KEYS to the Production & Enrichment of PanHuman Speech  

https://greekglossiccode.blogspot.com/p/blog-page.html


------ αυτή η σελίδα ενημερώνεται συνεχώς------
 this page is constantly update

==================

WooL ~ το ΜαΛΛί.

WooD ~ το ΔάΣος.

WooD ~ WooNT ~ ο ΔούΡειοΣ, ο ξύλινος.

WoMaN ~ ΓουΜαΝ ~ η ΓΥΝή. Ενώ MaN ~ o ΝοήΜων, όπως: οΝ Το ΝοήΜον ~ ο άΝΘΡωΠος.

WaTeR ~ ΣύΔωΡ ~ το ύΔωΡ αλλά και WaTeR ~  ΓουώΤεΡ ~ ΓύΔωΡ ~ το ύΔωΡ.

WeST ~ η ΔύΣιΣ.

KNoW ~ η ΓΝώΣις.

ToMaHaWk ~ ο ΤΥΚοΣ. Πολεμικός πέλεκυς του Γένους των Γηγενών της Αμερικανικής Ηπείρου. 

ιΝΔιάΝοι ~ το ΓέΝος Των ΓηΓεΝών). 

ΤΥΚίΖω ~ ΤεΜαΧίΖω.

WiNDow ~ το ηΜίΘυΡον οιΚίας, το παράθυρο.

WiN ~ Ση ΝίΚη ~ η ΝίΚη αλλά και WiN ~ ΣΝίΚη ~ η ΝίΚη

PoWeR ~ η εΦοΡΜή είτε εΦοΡΜώ.

LoW ~ ο ΧαΜηΛός.

WRiTe ~ ΧαΡάΣΣω Τι [ζ]. ΓΡάΦω ~ ίΧΝη Ποιώ επί πηλού κηρού ή πετρωμάτων.


----- η ενημέρωση συνεχίζεται the update continues– -----

ΔΙΑΛΕΞΕ μία άλλη ΚΛΕΙΔΑ εδώ...
– CHOOSE an another KEY here... –
  https://greekglossiccode.blogspot.com/p/blog-page.html


ΣΥΝΕΧΙΣΕ-ΚΑΤΕΒΑΣΕ το "Γραμματικό-Δομικό Λεξικό του Πανανθρώπινου Λόγου". Continue with "Grammar-Structual Dictionary of Panhuman Speech"