ΙΜΑΝΤΑΣ ΚΥΛΗΣΕΩΣ

..<= Αν θέλεις να μάθεις τί είναι κάτι, ρώτησέ το το όνομά του!..=>. If you want to know what something is, ask its name!..=> Wenn Sie wissen wollen, was etwas ist, fragen Sie seinen Namen!..=> Если вы хотите знать, что-то есть, спросить его имя!..=> Si usted quiere saber lo que algo es, preguntar cómo lo llaman!..=> Si vous voulez savoir ce que quelque chose est, demander à son nom!..=> Se volete sapere che cosa è qualcosa, chiedere il relativo nome!..=> 如果你想知道的东西是什么,问他的名字!..=>.

.

Τρίτη, 24 Ιουλίου 2018

The sandals of Tutankhamen and the footstools of his foots! (Τα Σανδάλια του Τουταγχαμών και τα υποπόδια των ποδών του!)

του Κ. Ι. Μπουζάνη  by Bouzanis K.
Ίστορος-Διδασκάλου της Εικονογράμματης & Παλαιογραμμικής Γραφής – Knower-Teacher of  Eikonogrammati & Old Linear Writing (Palaeogrammiki Scripture)

 Κατέχοντας το Κοινό Παγκόσμιο, Ελληνικό Σύστημα Επιγραφής-Αναγνώσεως του Αρχαίου Κόσμου, συνεχίζουμε την ανάγνωση πανάρχαιων κειμένων, από όπου της υφηλίου γης. Μία πολυετής έρευνά μας, σε εξέλιξη, ψάχνει για τους μαθητές και τους διδασκάλους της που θα την συνεχίσουν, θα την προάξουν και θα την μεταλαμπαδεύσουν, αφήνοντας πίσω τους τα "ΝΑΙ μεν τα μεν και τα άλλα... γράφτα άλαλα!" των... ανεπανάληπτων αναγνώσεων των Ιερογλυφικών του Champollion, της Ελληνικής Παλαιογραμμικής των Ventris και Chadwick και της Σφηνοειδούς των Grotefend και Rawlinson.
[Having The Common, Global Greek System of Inscription - Reading of Ancient World, we continue to read ancient texts, from where of world. An our many years of research is looking for students to study and promote it, leaving behind the "YES! But…" and "Half job means nothing around something" of J.F. Champollion of  Hieroglyphics and of M. Ventris and J. Chadwick of Greek Old Linear Script and of G. Grotefend and H. Rawlinson of Cuneiform Script.]
    
 ➤ ΙεΡοΓΛυΦιΚά = τα ειΚοΝοΓΡαΦιΚά!!
       [HieRoGLyPhiCs = eiCoNoGRaPhiCs!!]
Η ποσότητα και η ποικιλία των αρχαίων αιγυπτιακών κειμένων, από την στιγμή που αυτά είναι εμπλουτισμένα με τις σχετικές εικόνες αναφοράς, μας ανοίγουν τον δρόμο για την σίγουρη ανάγνωσή τους. Και η Αρχαία Αίγυπτος ομιλεί Ελληνικά! Και η Αρχαία Αίγυπτος ανήκε στον Πανάρχαιο Ελληνικό Κόσμο! (έΛΛην = ο Λαός της αΛός, από Δευκαλίωνος!)
[The quantity and variety of ancient Egyptian texts, once enriched with the relevant reference pictures, paves the way for their sure reading. And Ancient Egypt speaks Greek! And Ancient Egypt belonged to the ancient Greek World! (Greeks is the People of the Sea, from the time of Deucalion!)]



Caution! The central image was taken from the internet. If there are copyrights, notify us to withdraw it!

ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ [RELEVANT NOTES]

 Μπορούμε να προσεγγίσουμε την Αρχαία Αίγυπτο και μέσα από τα θρησκευτικά κείμενα των Εβραίων. 
    Ο Μωϋσής εγεννήθη στην Αίγυπτο και ανατράφηκε και ανδρώθηκε ως βασιλικός παίς! (ΜωΫΣήΣ = ο εκ ΣΣυΜών ΣώοΣ ή ΣωΣΣείς[θ]).
  «… καί επαιδεύθη Μωϋσής πάση σοφία Αιγυπτίων» (Πράξεις Αποστόλων 7,22)
  Μία συνήθεια των παντοδύναμων αυλοκολάκων αυλικών και των στρατηγών να χαρίζουν στον Ύπατο των Ελών, τον Φαραώ τους, εικονίσματα όπου καταπατούσε τους εχθρούς του, θα περάσει, ως αναφορά, μέσα στα βιβλία της Εβραϊκής Θεολογίας. 
  «Είπεν ο Κύριος προς τον Κύριόν μου, κάθου εκ δεξιών μου, εωσού θέσω τους εχθρούς σου υποπόδιον των ποδών σου.» (Ψαλμοὶ του Δαβίδ 110:1)
    ΜιάΣΜατα οι εχθροί!
[We can approach the Ancient Egypt and through the religious texts of the Jews.
   Moses was born in Egypt and grew up and was raised as a royal child! (MoSeS = ο Σώος εκ ΣΣυΜών!).
   "… so Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians." (Acts of Apostles 7,22)

 A habit of all-powerful courtiers and generals to giving to High Ruler, their Pharaoh, icons where he tramples his enemies, will, as a reference, pass through the books of Hebrew Theology.    
   "The Lord said unto my Lord, sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool." (Psalms of David 110:1)
     Enemies are abominations.]

 Προσοχή στην υψηλή Ποιητική των ΠανΕλλήνων!Αναλογιστείτε ή... απολαύστε την δυστυχία όσων δηλώνουν ειδικοί στα Γλωσσικά, την αρχαιογνωσία ή την Αρχαιολογία και δεν κατέχουν την Γλώσσα Αναφοράς του Πανανθρώπινου Λόγου, την Ελληνική!
   Αναφέρεται ότι σύμφωνα με τον Κατάλογο των Φαραώ της 18ης Δυναστείας, κόρη ενός Φαραώ ήταν κάποια αΚεΝΧεΡή, ΚυΡία της ΧώΡας, της οποίας τον τίτλο του Φαραώ της τον είχε υφαρπάσει ο σύζυγός της με το όνομα ΤούΤος εΚ ΓάΜου ή αΝΤί Της ηΓεΜόΝος Φαραώ, ο... ΤουΤαΓΧαΜών ή ΤουΤαΝΧαΜώΝ!   
[Beware the high poetry of the PanGreeks! Think about it and... enjoy the misery of a specialist, about Language issues and Archaeology, who does not know the Language of Reference of the Universal Word, the Greek!
  It is reported that according to the Pharaohs List of the 18th Dynasty, daughter of a Pharaoh was a Achenhere and her Pharaohs title had been conveyed to her husband who get the name Tutankhamen! (TuTanKHaMen = He who is (pharaoh) from his marriage or TuTaNKHaMen =  He who is (pharaoh) instead of his wife)]

➤ Εμείς, εδώ, θα διδάξουμε την Κοινή Εικονογράμματη & Παλαιογραμμική Γραφή. [We come, here, to teach Eikonogrammati & Old Linear Writing (Palaeogrammiki Scripture)]



 Παρακολουθήσετε μία σειρά ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΑΝΑΓΝΩΣΕΩΣ από το ΑΝΑΓΝΩΣΤΙΚΟ μας: 

[Attend a series COURSES of READING from our READING BOOK: 

Για την ανάγνωση χρησιμοποιήσαμε Στοιχεία-Γράμματα από:  
"Το Κοινό Εικονογράμματο και Παλαιογραμμικό Αλφάβητο του ΑρχαίουΚόσμου"

For reading use Elements-Letters from:
 "The Common Eikonogrammaton and Palaeogrammikon Alphabet of Ancient World"


Συνδεθείτε - Μελετήστε - Διαδώστε το!
[Connect - Study - Spread this]



– Διότι, μερικές υποθέσεις της Ανθρωπότητος 
είναι καθαρά Ελληνικές υποθέσεις,
είπε ο Προφύτης! –
(Προφύτης = ο Προφυτεύων,
ο καλλιεργών το έδαφος για την φύτευση, ο Υπονομευτής)

[Because, some affairs of Humanity is purely Greek affairs,
 – said the Prophytis! –
 Profytevo = I am preparing  the soil to make the planting or, figuratively, to write the... history!
(Prophytis = Who cultivates the soil for the planting,  Underminer.)]


                                   

Σάββατο, 7 Ιουλίου 2018

I’m Goddess Isis! (Είμαι η Θεά Ίσις! Τον εμόν πέπλον ουδείς πω θνητός απεκάλυψεν!)

του Κ. Ι. Μπουζάνη  by Bouzanis K.
Ίστορος-Διδασκάλου της Εικονογράμματης & Παλαιογραμμικής Γραφής – Knower-Teacher of  Eikonogrammati & Old Linear Writing (Palaeogrammiki Scripture)

 Έχοντας σύμμαχό μας, το δοκιμασμένο πλέον, το "Κοινό Παγκόσμιο Σύστημα Επιγραφής-Αναγνώσεως του Αρχαίου Κόσμου" συνεχίζουμε την ανάγνωση πανάρχαιων κειμένων, από όπου της υφηλίου γης. Μία πολυετής έρευνά μας, σε εξέλιξη, ψάχνει για τους μαθητές και τους διδασκάλους της που θα την συνεχίσουν, θα την προάξουν και θα την μεταλαμπαδεύσουν, αφήνοντας πίσω τους τα "ΝΑΙ μεν τα μεν και τα άλλα... γράφτα άλαλα!" των... ανεπανάληπτων αναγνώσεων των Ιερογλυφικών του J. F. Champollion, της Ελληνικής Παλαιογραμμικής των M. Ventris και J. Chadwick και της Σφηνοειδούς των GGrotefend και HRawlinson.
[Having our ally, the tested now, " The Common, Global Greek System of Inscription - Reading of Ancient World", we continue to read ancient texts, from where of world. An our many years of research is looking for students to study and promote it, leaving behind the "YES! But…" and "Half job means nothing around something" of J.F. Champollion of  Hieroglyphics and of M. Ventris and J. Chadwick of Greek Old Linear Script and of G. Grotefend and H. Rawlinson of Cuneiform Script.]
    
 ➤ ΙεΡοΓΛυΦιΚά = τα ειΚοΝοΓΡαΦιΚά!!
       [HieRoGLyPhiCs = eiCoNoGRaPhiCs!!]
Η ποικιλία των αρχαίων αιγυπτιακών κειμένων, από την στιγμή που αυτά είναι εμπλουτισμένα με τις σχετικές εικόνες αναφοράς, μας ανοίγουν τον δρόμο για την σίγουρη ανάγνωσή τους. Αρκεί να γνωρίζουμε την γλώσσα τους! [The variety of ancient Egyptian texts, once enriched with the relevant reference pictures, paves the way for their sure reading. But we have to know their language!]

Caution! The central image was taken from the internet. If there are copyrights, notify us to withdraw it!

ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ [RELEVANT NOTES]
    ΠΝεύΜαΤα, δηλαδή εΠιΝοήΜαΤα είναι οι θεοί! Όλοι οι Θεοί του κόσμου είναι επινοήματα και των ΠανΕλλήνων οι Ιδέες-Θεοί αμέτρητοι! [Gods are Spirits, that is, Gods are Inventions! All the Gods of the world are inventions and the Gods of PanGreeks the Ideas - Gods countless!]

 Ο ΣήΛιος-όΣιΡις, η Σελήνη-Ίσις και ο ΣείΡιος-ΏΡοΣ, οι τρείς μέγιστοι φωστήρες, με προεξάρχοντα τον Ήλιο, είναι οι καθημερινοί ταξιδευτές του ουρανού που χαρίζουν το φώς, την ζωή και την κανονικότητα στην φύση. [The Sun-Osiris, the Moon-Isis, and Sirius-Horus, the three greatest starlights, with the predominant Sun, are the daily travelers of heaven who give light, life and regularity to nature.]

   Ας κατέβουμε και στην Γή. ίΣιΣ = η ΣΣεά (θ). ίΣις = ο ΧούΣ, η γόνιμη, ιλύς που επισωρεύει ο Νείλος. όΣιΡις = ο ΡούΣ (του Νείλου).
[Isis = the Goddess, the soil, the fertile mud that the Nile accumulates.] 

  όΣιΡις = ΣήΛιος  = ο ήΛιος. 
όΣιΡις = η υΓΡαΣία. όΣιΡις = η ιΛύΣ. όΣιΡις = ο ΡούΣ του Νείλου. όΣιΡιΣ = ΣεΡΜής = ο εΡΜής. όΣιΡις = ηΓεΜών ΝέΚυων. όΣιΡις = ο άΝαΚΣ της Αιγύπτου.  [Osiris = the Sun, the River (Nile), the Hermes, the King of Deads, the King of Egypt, the mud, the humidity.]
   ‘ώΡος ~ ΣώΡος = ο ΣείΡιος[SiRius = HoRus]
Ο Όσιρις και η Ίσις θα γεννήσουν τον Θεόν των Νέκυων = τον άΝουΒι, ενώ Θεός άΝουΒις = ο ΠΛούΤων. [Osiris and Isis will give birth the Anubis = the God of deads. God Anubis = Pluto.]


 Προσοχή στην υψηλή Ποιητική των ΠανΕλλήνων!Αναλογιστείτε ή... απολαύστε την δυστυχία όσων δηλώνουν ειδικοί στα γλωσσικά και δεν κατέχουν την Γλώσσα Αναφοράς του Πανανθρώπινου Λόγου, την Ελληνική! Τελικά η Μυθοπλασία είναι η ίδια η Λογοπλαστία. Τα βασικά δομικά υλικά του Λόγου ζυμώνονται και η έμπνευση πλάθει με αυτά Θεούς, Ιδέες, Εικονίσματα τέχνης και Ήρωες του καθημερινού βίου και της Ζωής. [Beware the high poetry of the PanGreeks! Think about it and... enjoy the misery of a specialist, about language issues, who does not know the Language of Reference of the Universal Word, the Greek! Eventually Fiction is the same Logoplastia. 
The Logoplastia kneads the basic building materials of the Word and the inspiration creates with that materials the Gods, Ideas, Art Illustrations and Heroes of Everyday Life.]
< <  >  >
  Πρωτίστως, αναγκαίο είναι και απαραίτητο να παρακολουθήσετε μία σειρά ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΑΝΑΓΝΩΣΕΩΣ από το ΑΝΑΓΝΩΣΤΙΚΟ μας: 
[Above all, it is indispensable and necessary to attend a series COURSES of READING from our READING BOOK: 

Για την ανάγνωση χρησιμοποιήσαμε Στοιχεία-Γράμματα από:  

For reading use Elements-Letters from:


Κατεβάστε - Μελετήστε - Διαδώστε το!
[Download - Peruse - Spread this]




Εμείς, εδώ, θα διδάξουμε την Κοινή Εικονογράμματη & Παλαιογραμμική Γραφή. [We come, here, to teach Eikonogrammati & Old Linear Writing (Palaeogrammiki Scripture)]

– Μερικές υποθέσεις της Ανθρωπότητος είναι καθαρά Ελληνικές υποθέσεις,
είπε ο Προφύτης! –
(Προφύτης = ο Προφυτεύων,
ο καλλιεργών το έδαφος για την φύτευση, ο Υπονομευτής)

[Some affairs of Humanity is purely Greek affairs,
 – said the Prophytis! –
 Profytevo = I am preparing  the soil to make the planting or, figuratively, to write the... history!
(Prophytis = Who cultivates the soil for the planting,  Underminer.)]


ΚΑ 323