ΙΜΑΝΤΑΣ ΚΥΛΗΣΕΩΣ

..<= Αν θέλεις να μάθεις τί είναι κάτι, ρώτησέ το το όνομά του!..=>. If you want to know what something is, ask its name!..=> Wenn Sie wissen wollen, was etwas ist, fragen Sie seinen Namen!..=> Если вы хотите знать, что-то есть, спросить его имя!..=> Si usted quiere saber lo que algo es, preguntar cómo lo llaman!..=> Si vous voulez savoir ce que quelque chose est, demander à son nom!..=> Se volete sapere che cosa è qualcosa, chiedere il relativo nome!..=> 如果你想知道的东西是什么,问他的名字!..=>.

.

Παρασκευή, 15 Δεκεμβρίου 2017

Δύο διάσημες Καρκινικές(!) Επιγραφές – Two famous Palindrome(!) Greek Inscriptions –

του Κ. Ι. Μπουζάνη – by Bouzanis K.  
Ίστορος-Διδασκάλου του Κώδικα της Γλωσσικής Παραγωγής και του Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου – Knower-Teacher of  Code of Linguistic Production and Enrichment of  Panhuman Speech 

Δοκιμασίες για Γραμματικούς, Ετυμολόγους και... Εραστές της Σοφίας!
 Etymologically Tests for... Lovers of Wisdom! 




Εν αρχή ήν ο Έλλην Λόγος! [First, was the Greek Word!]
ουΔείΣ αΛλόΦωΝος ειΣίΤω*
 if you do not speak Greek do not come in 
.........................................................
* Πάς αλΛόΦωΝος = ΒάΡΒαΡος, κατά τον Ηρόδοτο! Άλλη μία καρκινική επιγραφή από την αΠοΛΛωΝία Στοά των ΠανεΛΛήΝων. [Barbarian = everyone who speak a different language, by Herodotus. A palindrome inscription from Apollonia Lodge of PanHellens]   

Aπό το Υπέρθυρο της Εισόδου της Ακαδημίας του Πλάτωνος [From above the door of Platos Academy]

ουΔείΣ αΓεωΜέΤΡηΤοΣ ειΣίΤω
if you ignore the geometry do not enter  


Aπό το Αέτωμα του Ιερού του Απόλλωνα των Δελφών [From the Pediment at Temple of Delphi’s Apollo]

"ΓΝώΘι ΣαυΤόΝ" Τε "ΜηΔέΝ άΓαν"
"Know thyself" and "Nothing in excess"

Περί του "Ε" του εν Δελφοίς, του Πλουτάρχου
[About  "E" of Delphi, by Plutarch]
  Ο ΠΛούΤαΡΧος, των ΔεΛΦών άΡΧων, αρχαίος βιογράφος και φιλόσοφος από τη Χαιρώνεια της Βοιωτίας (46 - 127 μ.Χ.), διατελέσας ιερεύς-άρχων του ιερού των Δελφών, θα ασχοληθεί με το «Ε το εν Δελφοίς», χωρίς όμως, ως μύστης ιερατεύων, να γίνει ιδιαίτερα διαφωτιστικός. Η περιγραφή της περίφημης επιγραφής των Δελφών έρχεται, ως παράδοση, από το ξύλινο αέτωμα του προϊστορικού ιερού του Απόλλωνα, τότε που η εγγραφή και η ανάγνωσή της χρειαζότανε το Παλαιογραμμικό Σύστημα Επιγραφής &Αναγνώσεως και, σίγουρα, τίποτα δεν εσήμαινε την… τριχοτόμησή της. [Plutarch, biographer and philosopher from Chaeronea in Boeotia (46-127 AD) who served as lord of Delphi, will deal with "of Delphi E" without, however, becoming particularly explicit. The description of the famous inscription at Delphi, according to tradition, came from the wooden pediment at the prehistoric temple of Apollo and, when recording and reading it needed the Palaeogrammiko System of Writing & Reading and, certainly, nothing meant its trisection of.]

   Φανταζόμαστε, λοιπόν, το αέτωμα του ναού με το «ΓΝώΘι ΣαυΤόν» και το «ΜηΔέΝ άΓαν», δεξιά και αριστερά, και το μυστηριώδες "Ε" ή "Η", "το προεδρεύον αυτών" στην κορυφή. Ένας υποψιασμένος εγγράμματος επισκέπτης, χωρίς το προεδρεύον "Ε" ή "Η", είχε μπροστά του μία… ελλιπή καρκινική επιγραφή[Imagine, then, the triangular pediment with the "Know thyself" and the "Nothing in excess" symmetrical, right and left, and the "E" or "H", "the presiding those" at the top. An index of suspicion in, literate visitor without the "E" or "H", had in front of him an incomplete palindrome inscription!]

ΓΝΘ  ΣΤN ;  ΜΔΝ  Γ
με ελλείπον σημείον το: "Τ"! Συμπληρωμένη η επιγραφή:
[with the missing point: "T"! Completed the inscription:]
ΓΝΘ  ΣΤN ΤΜΔΝ  Γ
"ΓΝώΘι ΣαυΤόν" Τε "ΜηΔέΝ άΓαν"
["KNoW ThySelf" anD "NoThing in eXcess"]

  Σε... ελεύθερη απόδοση, αν η Γραμματική και το Συντακτικό και οι παλαιοί γραμματικοί και οι τυχόν κιβδηλοποιοί δεν έχουν αντιρρήσεις: [In ... free rendering, if the grammar and the syntactic and the old grammarsmen and any counterfeiters have no objections:]

ΓΝώΘι ΣαυΤόΝ όΤι ΜηΔέΝ άΓαν
ΓΝώΘι ΣαυΤόΝ Το ΜηΔέΝ άΓαν
"Μάθε! Γνώρισε! Ενημέρωσε τον εαυτό σου ότι ακόμη και το τίποτα είναι υπερβολικά πολύ!"
["Learn this! Meet this! Know to yourself that the zero is something very excessive!"

"Tell yourself that even the "nothing" is "too much", is "an exaggeration"!]


ΑΝΑΖΗΤΗΣΤΕ περισσότερες Αναλύσεις Λεξικών Λημμάτων  
SEARCH for more Analyzes on Dictionary Entries - 


 Αναφορές και Αναλύσεις σε Λεξικά Λήμματα από το
"Γραμματικό-Δομικό Λεξικό του Κοινού της Ελληνικής"
– Reports and Analyzes on Dictionary Entries from
"Grammar-Structural Dictionary of Panhuman Speech" –
του Μπουζάνη Κ. – by Bouzanis K.
                                   

Σάββατο, 9 Δεκεμβρίου 2017

Το "Δασύ Πνεύμα" της Ελληνικής και η Υψηλή Ποιητική του Πανανθρώπινου Λόγου – The “Rough Breathing - Dasy Pneuma” of Greek and the Sublime Poetics of Panhuman Logos –

του Κ. Ι. Μπουζάνη – by Bouzanis K.  
Ίστορος-Διδασκάλου του Κώδικα της Γλωσσικής Παραγωγής και του Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου – Knower-Teacher of  Code of Linguistic Production and Enrichment of  Panhuman Speech 

Δοκιμασίες για Γραμματικούς, Ετυμολόγους και... Εραστές της Σοφίας!
 Etymologically Tests for... Lovers of Wisdom! 

Μην συνεχίζετε προτού κατεβάσετε και ρίξετε μια ματιά στον Κώδικα της Γλωσσικής Παραγωγής και του Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου [Do not go ahead before you take a look at the Code of Language Production and Enrichment of the Pan-Human Speech]



 Το "Δασύ Πνεύμα" είναι ένα άχρηστο Σήμα, διδάσκουν και οι… ανεπανάληπτοι ΝεοΕλληνες(!), το οποίο είχε κάποτε κάποια… ιστορική αξία στην προφορά και το οποίο θα είχε λησμονηθεί εάν δεν μας το σέρβιραν οι Αλεξανδρινοί και, αργότερα, οι Βυζαντινοί ως εικαστικό συμπλήρωμα μαζί με την Μικρογράμματη Γραφή!
   Εμείς, εδώ, διδάσκουμε ότι το "Δασύ Πνεύμα" είναι ένα ψευδόγραμμα, ένα… μυστικό εργαλείο στην υπηρεσία της Γλωσσοπλαστίας των Αρχαίων Γραμματικών. [Δασύς = ο πυκνός, ΠΝεΥΜα (γραμματικό) = ΠΝοής ΣήΜα ή ΣηΜείον, ΓΡάΜΜα = ΣήΜα ή ΣηΜείον του (γραπτού) ΛόΓου] 
[The “Rough Breathing - Dasy Pneuma” of Greek is a useless mark, as teach the… great New Greeks (!), which once had some... historic significance on the pronunciation and which would have been forgotten if the Alexandrians and the Byzantines did not sell it to us as a visual accompaniment with the Microgrammat Scripture!
  We, here, teach that the “Dasy Pneuma” of Greek is a pseudogram, a ... secret tool at the service of Glossoplastia’s language-makers. (Dasys = aspirate, Pneuma (grammatical) = alphabetical sign of Greek)]

Εν αρχή ήν ο Έλλην Λόγος! [First, was the Greek Word!]


Εδώ  που οι Ευρωπαίοι γίνονται… δάσκαλοί μας! [Here Europeans... became our teachers!]
 Παρακολουθήστε πως οι αλλόφωνοι* Ευρωπαίοι εμπλουτίζουν τα εθνικά τους γλωσσικά ιδιώματα και η δασεία της Ελληνικής περνάει στους Λεξικούς τους Οδηγούς** ως ένα ουρανικό πνεύμα-πνοή: Χ ή Γ ή Κ είτε ως: Σ ή ΣΣ πχ. HeLLaS < cεΛΛάΣ ενώ SuPeR < cυΠέΡ
[Watch how the differently speaking* Europeans enrich their national language idioms and Rough Breathing Dasy Pneuma” of Greek enters in their dictionaries like a H or S, for example: HeLLaS < cεΛΛάΣ and SuPeR < cυΠέΡ!]

    Θα ευχαριστήσουμε, λοιπόν, τους Ευρωπαίους, που μας... άνοιξαν τα μάτια, γι’ αυτές τις βασικές κλείδες του Κώδικά μας*** και αφήνουμε στο τέλος τους Έλληνες να μας βάλουν να αποστηθίσουμε τις λέξεις που δασύνονται και να μας διδάξουν ότι όλες οι λέξεις που αρχίζουν από Ύψιλον και Ρώ δασύνονται ενώ, ενίοτε, χρησιμοποιείται το Βήτα αντί της δασείας πρό του Ρώ. πχ. έγραφαν ΒΡόΔον = cΡόΔον, ΒΡάΚος = cΡάΚος****[We would like to thank the Europeans, here, for opening our eyes for these main keys of our Code*** and we let the Greeks, on end, to put us to memorize the words that get "dasia" and to teach us that all the words that begin with Y and R get "dasia" while, sometimes, the B is used instead of Dasia before R! For example: ΒΡόΔον = cΡόΔον, ΒΡάΚος = cΡάΚος****]
   Να συνοψίσουμε και να γενικεύσουμε, τώρα. Το δασύ πνεύμα [c] ορατό είτε... αόρατο είναι ένα Σημείον του Αλφαβήτου***** που έχει την ισχύ, κατά περίπτωση, των γραμματοσημάτων: Κ, Γ, Χ ή Σ, ΣΣ ή Β και εκτός των λέξεων που έχουμε απομνημονεύσει, δασύνονται και όσες αρχίζουν από Υ, Ρ, Ν, Λ. Και το τελευταίο, το εξ ίσου σπουδαίο, οι ίδιοι κανόνες ισχύουν για όλα τα Εθνικά Γλωσσικά Ιδιώματα, προίκα εκ της μητρός Ελληνικής Γλώσσας!
[We will summarize and generalize, now. The “Dasy Pneuma”, visible or... invisible, is an Alphabetic Point***** which, depending, has the power of letters: HGK or S, SS or B and get "dasia" all the words that begin with Y and R, but and with Ν and L. And the latter, equally important, the same rules apply to all the National Language Idioms from the mother Greek Language!]
…………………………………
* Πάς αλΛόΦωΝος = ΒάΡΒαΡος, κατά τον Ηρόδοτο! [Barbarian=everyone who speak a different language! (Herodotus)]
** οΔηΓός Των εΝΝοιών (Λεξικός) = DiCTioNaRy.
*** "Ο Κώδικας της Γλωσσικής Παραγωγής και του Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου" ["Code of Linguistic Production and Enrichment of  Panhuman Speech"]
**** Κατέβασε και συμβουλέψου το: ΛΕΞΙΚΟΝ ΤΗΣ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΗΣ του Ιωάννη Σταματάκου, σελ 205. [Download and consult with the:"LEXICON OF ANCIENT GREEK LANGUAGE", John Stamatakos, Athens, Editions "The Phoenix" Ltd.]
***** αΛΦάΒηΤοΝ < το αΡιΘΜηΤήΡιον! Οι Έλληνες, το Αριθμητήριό τους το... μετέτρεψαν σε εργαλείο επιΓραφής-Αναγνώσεως του Λόγου! [Alphabet = abacus for numbering]


Κρατήστε τα προηγούμενα περί της Δασείας και με τον Κώδικα ανά χείρας κατεβάστε (PDF) και απολαύστε ένα… εκατομμύριο Ετυμολογικά Μυστικά! [Keep on the previous about the “Rough Breathing - Dasy Pneuma” and with the Code in hand download (PDF) enjoy a... million etymological secrets!]





ΑΝΑΖΗΤΗΣΤΕ περισσότερες Αναλύσεις Λεξικών Λημμάτων  
SEARCH for more Analyzes on Dictionary Entries - 

  
 Αναφορές και Αναλύσεις σε Λεξικά Λήμματα από το
"Γραμματικό-Δομικό Λεξικό του Κοινού της Ελληνικής"
– Reports and Analyzes on Dictionary Entries from
"Grammar-Structural Dictionary of Panhuman Speech" –
του Μπουζάνη Κ. – by Bouzanis K.


                                   

Δευτέρα, 20 Νοεμβρίου 2017

Περί του Αδάμ του αμήτορος και της Εύας – About Adam and Eva –

του Κ. Ι. Μπουζάνη – by Bouzanis K.  
Ίστορος-Διδασκάλου του Κώδικα της Γλωσσικής Παραγωγής και του Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου – Knower-Teacher of  Code of Linguistic Production and Enrichment of  Panhuman Speech 

Δοκιμασίες για Γραμματικούς, Ετυμολόγους και... Εραστές της Σοφίας!
 Etymologically Tests for... Lovers of Wisdom! 

Μην συνεχίζετε προτού κατεβάσετε και ρίξετε μια ματιά στον Κώδικα της Γλωσσικής Παραγωγής και του Εμπλουτισμού του Πανανθρώπινου Λόγου [Do not go ahead before you take a look at the Code of Language Production and Enrichment of the Pan-Human Speech]

Από την καλλιτεχνική δημιουργία του Μιχαήλ Αγγέλου, οροφή του παρεκκλησίου του Αποστολικού Παλατιού, Βατικανό. [From the creation of Michael Angelus, Ceiling of Sistine Chapel, Apostolic Palace, Vatican City.]

Ένας Θεός*,
η οικογένεια του αμήτορος Αδάμ,
η Υψηλή Ποιητική και η Εβραϊκή Μυθολογία
– A God*, the Adam’s family, the high Greek Poetic art and Hebrew Mythology –

     Εν αρχή ήν ο Έλλην Λόγος!
   Εφ’ όσον, κατά τους Έλληνες, ο ΠοιηΤής τινός = ΠαΤήρ του ονομάζεται, τότε ο πρώτος άνθρωπος, ποιηθείς εκ Θεού, κατά την Εβραϊκή Μυθολογία, ως αΜήΤωρ = αΔάΜ θα ονομαστεί η δε όΜηΡός του = η όΜαυΛός του = η οΥαΡ του, θα κληθεί εΥα** = οΥαρ!! [At first, was the Greek Word! Since, according to the Greeks, the Maker of the every thing is called its Father, then, the first man, made by God, according to Hebrew mythology, a man without a mother, will be called aΜeΤor = aDaM and his wife, his οUar = eVe**!!]
   Η ζωή στο εύΦοΡον ΔάΣος, στην ΠόΛη την ευΔαίΜονα =  στον ΠαΡάΔειΣο, τον οποίο εφύτευσεν ο Κύριος εις Εδέμ γι’ αυτούς δεν θα διαρκέσει. Οι Πρωτόπλαστοι θα γευτούν την οΠώΡα του Ξύλου της Γνώσεως και θα τον εγκαταλείψουν. Και ο Έλλην Λόγος, ακάθεκτος, θα συνεχίσει τον μύθο και την διδασκαλία του. Ο πρώτος γιός των Πρωτοπλάστων είναι ο ΓεωΡΓός = ο ΚάιΝ, ο δε δεύτερος ο αιγοβοσκός, ο αιΠόΛος = ο άΒεΛ και ο τρίτος, μετά τον φόνο του δεύτερου από τον πρώτον, είναι ο άσημος Σήθ! [Life in the fertile forest, in the city of bliss in Paradise, which the Lord planted in Eden for them, shall not last. The protoplasts will taste the fruit of the Tree of Knowledge and will abandon it. And the Greek Word, headlong, will continue his myth and teaching. The first son of Protoplasts is the farmer, the GeoRGos = CaiN, and the second the shepherd, the aePoLos = aBeL and the third, after the murder of the first, is the inconspicuous Seth!]
  Λίγες γενιές μετά, εκ των απογόνων του Κάιν θα γεννηθεί ο ιαΒάΛ = ο αιΠόΛος, ο "πατήρ των κατοικούντων εν σκηναίς και τρεφόντων κτήνη", ο ιουΒάΛ ή ιουΒάΛ = ο ΚιΘαΡωδός ή αΥΛέων, ο "πατήρ πάντων των παιζόντων κιθάραν και αυλόν" και ο Θουβάλ-ΚάιΝ = ο Θουβάλ ο ΧαΛΚεύς. [A few generations, after, from Cain's grandchildren will be born  the aiPoLos = JaBaL, "he was the father of those who live in tents and raise livestock" and the KiThaRodos or aVLeon = JuBaL, "he was the father of all those who play the GuiTaR and pipe" and the Tubal-CaiN = the Tubal-ChaLKefs, "he was Coppersmith".]   
................................
* ΘεόΣ (εδώ) = ο ΔοΜών το σύνολον και τα μέρη του σύμπαντος κόσμου, ο τέκτων. [God (here) = He who made the Structure of whole and of the parts of the universe. The maker, the 
** Θα αντιπαρέλθουμε της Μυστικής Βίβλου την Πρωτόπλαστη ΛίΛιΘ ή ‘ΛίΛιΘ ή ΛίΛιΘ = το ΘήΛυ το αιώΝιον, το αΡΣΣαίον ή το έωΛον ή το ΓήιΝον. [We will overcome the Secret Bible΄s Protoplast Lilith = the eternal female, the ancient, the earthy female.]


ΑΝΑΖΗΤΗΣΤΕ περισσότερες Αναφορές και Αναλύσεις Λεξικών Λημμάτων  
SEARCH for more Reports and Analyzes on Dictionary Entries - 

  
 Αναφορές και Αναλύσεις σε Λεξικά Λήμματα από το
"Γραμματικό-Δομικό Λεξικό του Κοινού της Ελληνικής"
– Reports and Analyzes on Dictionary Entries from
"Grammar-Structural Dictionary of Panhuman Speech" –
του Μπουζάνη Κ. – by Bouzanis K.